⏱️
✂️

Resync Subtitles for a Different Cut

Shift subtitles to match a version with a different intro length.

Sisselogimist ei nõutaFailid jäävad privaatseks

Drop a subtitle file (or paste below)

SRT, VTT, SBV, LRC, ASS, SSA, TXT faili suuruse piirangut pole

Sirvi faile
0s

Positive delays the subtitles (use if they appear too early); negative advances them (if they lag the audio).

💡 Fixes subtitles that are out of sync — shift everything earlier or later, and correct frame-rate mismatches with the speed factor. The format is detected and preserved. Everything runs in your browser.

video cuts tips

✂️

If your video has a longer/shorter intro than the one the subtitles were made for, shift by the difference.

🎯

Match the first spoken line to its caption to find the exact offset.

🔁

Adjust and re-download until the first cue lines up.

🔒

Your captions stay on your device.

Kuidas see töötab

1
Vali fail
Drop your file into the tool above. It stays entirely on your device — nothing is sent to any server.
2
Töötle
The tool processes your data instantly in your browser using JavaScript. No server, no waiting.
3
Laadi alla
Get your result instantly. Nothing is stored after you leave the page — complete privacy.

Miks kasutada meie oma?

Täiesti tasuta — varjatud kulusid pole kunagi
Kontot, e-posti ega sisselogimist ei nõuta
Failid ei lahku kunagi sinu seadmest
Faili suuruse piiranguid pole üldse
Ühegi väljundi peal pole vesimärke

Also check out…

Korduma kippuvad küsimused