⏱️
✂️

Resync Subtitles for a Different Cut

Shift subtitles to match a version with a different intro length.

Prisijungimo nereikiaFailai lieka privatūs

Drop a subtitle file (or paste below)

SRT, VTT, SBV, LRC, ASS, SSA, TXT jokio failo dydžio apribojimo

Naršyti failus
0s

Positive delays the subtitles (use if they appear too early); negative advances them (if they lag the audio).

💡 Fixes subtitles that are out of sync — shift everything earlier or later, and correct frame-rate mismatches with the speed factor. The format is detected and preserved. Everything runs in your browser.

video cuts tips

✂️

If your video has a longer/shorter intro than the one the subtitles were made for, shift by the difference.

🎯

Match the first spoken line to its caption to find the exact offset.

🔁

Adjust and re-download until the first cue lines up.

🔒

Your captions stay on your device.

Kaip tai veikia

1
Pasirinkite failą
Drop your file into the tool above. It stays entirely on your device — nothing is sent to any server.
2
Apdorokite
The tool processes your data instantly in your browser using JavaScript. No server, no waiting.
3
Atsisiųskite
Get your result instantly. Nothing is stored after you leave the page — complete privacy.

Kodėl naudoti mūsų?

Visiškai nemokamai — jokių paslėptų išlaidų, niekada
Nereikia paskyros, el. pašto ar prisijungimo
Failai niekada nepalieka jūsų įrenginio
Absoliučiai jokių failo dydžio apribojimų
Jokių vandens ženklų jokiame rezultate

Also check out…

Dažnai užduodami klausimai