Fix Subtitles That Appear Too Early
Delay subtitles so they line up with later audio.
Drop a subtitle file (or paste below)
SRT, VTT, SBV, LRC, ASS, SSA, TXT engin skráastærðarmörk
Positive delays the subtitles (use if they appear too early); negative advances them (if they lag the audio).
💡 Fixes subtitles that are out of sync — shift everything earlier or later, and correct frame-rate mismatches with the speed factor. The format is detected and preserved. Everything runs in your browser.
subtitles tips
If captions show before the line is spoken, add a positive shift (e.g. +2s) to delay them.
Check the "first cue" preview to dial in the exact offset before downloading.
Fine-tune with the small presets (±0.5s) once you're close.
Processed in your browser — never uploaded.
Hvernig það virkar
Af hverju að nota okkar?
Also check out…
Fix Subtitles That Lag the Audio
Advance subtitles that appear after the dialogue.
Fix Frame-Rate Subtitle Drift
Correct subtitles that slowly drift out of sync ov
Resync Subtitles for a Different Cut
Shift subtitles to match a version with a differen
Resync SRT, VTT, or ASS Subtitles
Shift timing in whatever subtitle format you have.
